capo

capo
m anatomy head
persona head, chief, boss colloq geography cape
capo del governo head of government
capo dello Stato head of state
capo di vestiario item of clothing
da capo from the beginning
ti seguirò in capo al mondo I'll follow you to the ends of the earth
per sommi capi briefly
andare a capo start a new paragraph
non venire a capo di nulla be unable to come to any kind of conclusion
questa storia non ha né capo né coda this story just doesn't make sense
information technology a capo automatico word wrap
* * *
capo s.m.
1 head: a capo alto, with one's head held high; (fig.) proudly; a capo chino, with drooping head; a capo scoperto, bare-headed (o hatless); da capo a piedi, from head to foot; (di cosa) from top to bottom; ho mal di capo, mi duole il capo, I have a headache, my head aches; chinare il capo, to bend (o to bow) one's head; (fig.) to bow; scrollare il capo, to shake one's head; dar di capo, battere il capo, to bang one's head; una buona lavata di capo, a thorough dressing-down (o scolding) // senza capo né coda, without rhyme or reason: un ragionamento senza capo né coda, a nonsensical (o loose) reasoning // tra capo e collo, unexpectedly // mettere in capo a qlcu., to put into s.o.'s head; mettersi in capo qlco., to take (o to get) sthg. into one's head // non sapere dove battere il capo, to be at a loss; rompersi il capo, (fig.) to rack one's brains ∙ Specialmente nelle frasi idiomatiche la parola 'capo' in questa accezione viene sempre più spesso sostituita da 'testa', per cui si consiglia di consultare anche questo lemma
2 (estremità, principio) head; (fine) end: da un capo all'altro, from end to end; sedevano ai due capi della tavola, they were sitting at both ends of the table; in capo a un mese, within a month (o after a whole month) // Capo d'Anno, New Year's Day // a capo, (dettando) new line (o new paragraph): andare a capo, to begin a new paragraph; punto e a capo, full stop and new line (anche fig.) // da capo, over again (o from the beginning): dobbiamo ricominciare da capo, we have to start all over again // andare in capo al mondo, to go to the end of the world // venire a capo di qlco., to carry sthg. through (o fam. to get through sthg.) // cosa fatta capo ha, what is done cannot be undone
3 (geogr.) cape; headland; ness; (spec. scoz.) mull: doppiare un capo, to round a cape // il Capo di Buona Speranza, the Cape of Good Hope; Città del Capo, Capetown; la Provincia del Capo, Cape Province
4 (singolo animale, in un gregge, in una mandria) animal; (al pl.) head: questo è il più bel capo della mia mandria, this is the best animal in my herd; furono venduti ottanta capi di bestiame, eighty head of cattle were sold
5 (articolo commerciale) article: un capo di vestiario, an article of clothing; a settanta euro il capo, at seventy euros each
6 (chi presiede, comanda) head, chief, (fam.) boss; (pol.) leader: il capo di un'azienda, the head of a firm (o company); capo di una tribù, chief of a tribe; capo sindacale, labour leader; il capo di un partito, the leader of a party; capo di stato, head of state; dov'è il capo?, where's the boss? // capo del personale, personnel manager; capo dell'ufficio vendite, sales director; capo contabile, chief accountant; capo magazziniere, storekeeper; capo operaio, foreman; capo cameriere, head waiter; capo cantiere, yard foreman; capo ufficio stampa, head of the press office; ragioniere capo, head (o chief) accountant; dirigente capo, top executive; ispettore capo, chief inspector (o inspector general) // capo cronista, news editor // capo d'Istituto, principal, (preside) headmaster // capo storico, founding father // essere a capo di un'azienda, to be at the head of a business; essere a capo di un esercito, to be at the head of an army
7 (articolo, punto di un discorso, di una relazione) head, item: (dir.) capo d'accusa, charge (o count); capo primo, secondo, terzo..., item one, two, three...; discorso diviso in sette capi, speech arranged under seven heads // capo primo, first of all // per sommi capi, in short (o summarily): una relazione per sommi capi, a summary account.
* * *
['kapo]
1. sm
1) Anat head

a capo chino/alto — with one's head bowed/held high

da capo a piedi — from head to foot

era coperto di fango da capo a piedi — he was covered in mud from head to foot

mal di capo — headache

rompersi il capo fig — to rack one's brains

fra capo e collo — (all'improvviso) out of the blue

2) (di fabbrica, ufficio) head, boss, (di tribù) chief

il mio capo è molto esigente — my boss is very demanding, (di partito, movimento) leader

essere a capo di qc — to head sth, be at the head of sth

2. agg inv
(giardiniere, sorvegliante) head attr

redattore capo — chief editor

* * *
['kapo] 1.
sostantivo maschile
1) (testa) head

a capo scoperto — bareheaded

passare per il capo — fig. to go through one's mind

2) (chi comanda, dirige) boss, chief, head, leader

capo del personale — personnel manager

comandante in capo — mil. commander-in-chief

3) (singolo elemento) article, item

un capo di vestiario — an article of clothing

-i colorati — coloureds

4) (di bestiame) head*

30 -i di bestiame — 30 head of cattle

5) (estremità) (di fune) end; (di letto, chiodo) head

da un capo all'altro — from one end to another

all'altro capo (del telefono) — at the other end (of the line)

da capo a fondo — from top to bottom

in capo alla pagina — at the top o head of the page

in capo a un mese — within a month

6) (promontorio) cape, headland

Capo Horn — Cape Horn

7) (filo) strand

lana a due -i — two-ply wool

8) mar. mil.

capo di prima, seconda, terza classe — = chief petty officer

9) da capo

ricominciare da capo — to start afresh, to begin anew

10) a capo (al comando)

essere a capo di qcs. — to head (up) sth.; (in un nuovo paragrafo)

andare a capo — to start a new line; (nella dettatura) new paragraph

venire a capo di — (risolvere) to thrash o work out [problema]

11) fare capo a (appoggiarsi) [persona] to refer to; (dipendere) [organizzazione, movimento] to depend on
2.
aggettivo invariabile

ispettore capo — chief inspector

redattore capo — editor-in-chief

capo d'accusa — dir. count

capo del governo — premier

capo di istituto — principal

capo di Stato — head of State

capo di stato maggiore — Chief of Staff

capo storico — founding father

••

tremare da capo a piedi — to be trembling all over o from head to foot

senza capo né coda — without rhyme or reason; [discorso] all over the place

cadere fra capo e collo — to come unexpectedly

in capo al mondo — [abitare] in the back of beyond; [andare] to the ends of the earth

per sommi -i — in short, briefly

* * *
capo
/'kapo/ ⇒ 4
I sostantivo m.
 1 (testa) head; a capo scoperto bareheaded; passare per il capo fig. to go through one's mind
 2 (chi comanda, dirige) boss, chief, head, leader; capo del personale personnel manager; comandante in capo mil. commander-in-chief
 3 (singolo elemento) article, item; un capo di vestiario an article of clothing; -i colorati coloureds
 4 (di bestiame) head*; 30 -i di bestiame 30 head of cattle
 5 (estremità) (di fune) end; (di letto, chiodo) head; da un capo all'altro from one end to another; all'altro capo (del telefono) at the other end (of the line); da capo a fondo from top to bottom; in capo alla pagina at the top o head of the page; in capo a un mese within a month
 6 (promontorio) cape, headland; Capo Horn Cape Horn
 7 (filo) strand; lana a due -i two-ply wool
 8 mar. mil. capo di prima, seconda, terza classe = chief petty officer
 9 da capo ricominciare da capo to start afresh, to begin anew
 10 a capo (al comando) essere a capo di qcs. to head (up) sth.; (in un nuovo paragrafo) andare a capo to start a new line; (nella dettatura) new paragraph; venire a capo di(risolvere) to thrash o work out [problema]
 11 fare capo a (appoggiarsi) [persona] to refer to; (dipendere) [organizzazione, movimento] to depend on
II aggettivo invariabile
 ispettore capo chief inspector; redattore capo editor-in-chief
IDIOMS
tremare da capo a piedi to be trembling all over o from head to foot; senza capo né coda without rhyme or reason; [discorso] all over the place; cadere fra capo e collo to come unexpectedly; in capo al mondo [abitare] in the back of beyond; [andare] to the ends of the earth; per sommi -i in short, briefly
\
COMPOUNDS
capo d'accusa dir. count; capo del governo premier; capo di istituto principal; capo di Stato head of State; capo di stato maggiore Chief of Staff; capo storico founding father.

Dizionario Italiano-Inglese. 2013.

Look at other dictionaries:

  • capo — capo …   Dictionnaire des rimes

  • capo — s.m. [lat. caput ]. 1. (anat.) [parte del corpo umano unita al torace per mezzo del collo] ▶◀ Ⓖ (region.) capa, Ⓖ (scherz.) capocchia, Ⓖ (region.) capoccia, Ⓖ (region.) coccia, Ⓖ (fam., scherz.) cranio, testa, Ⓖ (fam., scherz.) zucca.… …   Enciclopedia Italiana

  • Capo — (ital. ‚Kopf‘) bezeichnet: den Chef (Kopf) einer cosca (Gruppe) der sizilianischen Mafia als Kurzform im französischen caporal bzw. im italienischen caporale, siehe Korporal als Kurzform ein Hilfsmittel für das Gitarrespielen, siehe Kapodaster… …   Deutsch Wikipedia

  • capó — sustantivo masculino 1. Parte de la carrocería de un automóvil que cubre el motor: abrir el capó, cerrar el capó, levantar el capó. Salía humo por el capó del coche …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Capo — Saltar a navegación, búsqueda El Capo o también llamado Capotraste, es una herramienta musical muy utilizada en la guitarra y otros instrumentos de cuerda, ya que le da al instrumento en el cual se utiliza una alternativa especial para… …   Wikipedia Español

  • CAPO — castratus gallus est: quod Atistoteles, Histor. Animal. l. 9. c. ult. fieri docet, si binis tribusve ferramentis extremam alvi partem adusseris. Nunc testes binos eximere solent; nam alterutrô relictô, etiamnum coenunt, solitô more canunt, nec… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • capo- — [da capo s.m.]. Primo elemento di parole composte, nelle quali indica il dirigente o il capo di un gruppo di persone o di un ente, chi presiede a un lavoro e sim. (capogruppo, capoufficio ); premesso a nomi di cosa, indica preminenza (capoluogo ) …   Enciclopedia Italiana

  • capo — sustantivo masculino 1. Jefe mafioso: un capo siciliano. 2. Uso/registro: coloquial. Patrón, jefe de un sitio: el capo de la empresa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • capo — (Del it. capo, cabeza, aplicado a los jefes de la mafia). 1. m. Jefe de una mafia, especialmente de narcotraficantes. 2. coloq. Arg.), Bol. y Ur. jefe (ǁ superior de un cuerpo u oficio). 3. coloq. Arg.), Bol.), Par. y Ur. Persona con poder y… …   Diccionario de la lengua española

  • capo — (also capo tasto) ► NOUN (pl. capos) ▪ a clamp fastened across all the strings of a fretted musical instrument to raise their tuning. ORIGIN from Italian capo tasto, head stop …   English terms dictionary

  • Capo — (ital.), 1) Anfang, Haupt, Chef. Daher da C., von Anfang, s. Da capo; C. d orchestra, Chef des Orchesters; C. Violino, erster Geiger; C. d opera, Hauptwerk, Meisterstück; 2) so v.w. Cap, Vorgebirge …   Pierer's Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”